Mediadores sociosanitarios, cuando la salud habla otro idioma

Adil Qureshi: ”Un mediador interpreta hasta metáforas”

f060lh01 Coordina el programa de formación de mediadores del Hospital Vall d’Hebron. El plan tiene como objetivo formar gente para facilitar la comunicación entre médico y paciente

–¿En qué consiste la mediación sociosanitaria?
–En el 2002, empezó el programa de psiquiatría transcultural para dar respuesta a las necesidades de salud mental de los emigrantes. Nos dimos cuenta de que teníamos psiquiatras y psicólogos formados, pero que estos no podían comunicarse con los pacientes. La oenegé SURT –Associació de Dones per a la Inserció Laboral– se puso en contacto con el hospital y trajo un grupo de mediadoras interculturales en prácticas. De esa experiencia nace el interés de La Caixa y el programa de la Conselleria de Salut.
–¿Cuál es la función del mediador?
–Está ahí para facilitar la comunicación. Es un puente y no solo ejerce de traductor, también explica el contexto cultural, es decir, interpreta las metáforas y aspectos culturales del paciente.

El Periódico – Catalina Gayá – agosto de 2008 – CLIC AQUÍ PARA LEER NOTA COMPLETA

Más noticias referidas a mediadores socio sanitarios: La misma experiencia se realizará en Los Angeles EEUU – CLIC AQUÍ PARA LEER

Archivado en:Inicio » Grupos de Autoayuda en Argentina » Aspectos emocionales, psicología, médico paciente » Mediadores sociosanitarios, cuando la salud habla otro idioma


RSSComentarios (0)

Trackback URL

Comentarios Cerrados.